Blogia
--

Me llegó por internet

Sobre el cáncer, muy importante, leelo

 


Este correo fue enviado por un buen amigo que esta actualizado en proteccion contra el cancer

Después de cada párrafo original en inglés encontrará la traducción libre al español, en azul

News about cancer from John Hopkins Hospítal (from USA):
Noticias sobre el cáncer, del Hospital John Hopkins (de los E.U.A)

1. Every person has cancer cells in the body. These cancer cells do not show up in the standard tests until they have multiplied to a few billion. When doctors tell cancer patients that there are no more cancer cells in their bodies after treatment, it just means the tests are unable to detect the cancer cells because they have not reached the detectable size.
1. Todos tenemos células cancerigenas. Estas células no aparecen en análisis estándares hasta que las mismas se han multiplicado por miles de millones. Cuando un médico le dice a un paciente de cáncer que no tiene más células cancerígenas en su cuerpo luego de un tratamiento, significa que el examen ya no detecta las células cancerigenas, porque la cantidad de ellas en el cuerpo no alcanzan la cantidad necesaria para ser detectadas en el análisis normal.

2. Cancer cells occur between 6 to more than 10 times in a person's lifetime.
2. Las células cancerigenas aparecen de 6 a 10 veces en la vida de una persona.

3. When the person's immune system is strong the cancer cells will be destroyed and prevented from multiplying and forming tumors.
3. Cuando el sistema inmune de una persona es suficientemente fuerte, las células cancerigenas son destruidas por éste y se evita su multiplicación para formar un tumor.

4. When a person has cancer it indicates the person has multiple nutritional deficiencies.     These could be due to genetic, environmental, food and lifestyle factors.
4. Cuando una persona tiene cáncer, esto indica que esa persona tiene deficiencias nutricionales múltiples. Estas podrían ser genéticas, ambientales, por alimentos o por factores de estilo de vida.

5. To overcome the multiple nutritional deficiencies, changing diet and including supplements will strengthen the immune system.
5. Para solucionar las deficiencias nutricionales múltiples y fortalecer el sistema inmune, se recomienda un cambio en la dieta, incluyendo suplementos.

6. Chemotherapy involves poisoning the rapidly-growing cancer cells and also destroys rapidly-growing healthy cells in the bone marrow, gastro-intestinal tract etc, and can cause organ damage, like liver, kidneys, heart, lungs etc.
6.  La quimioterapia implica el envenenamiento de las células cancerigenas de rápido crecimiento, pero a la vez destruye células buenas en el sistema óseo, en el tracto intestinal, etc. y pueden causar daños en órganos, tales como el hígado, riñones, corazón, pulmones, etc.

7. Radiation while destroying cancer cells also burns, scars and damages healthy cells, tissues and organs.
7. Mientras la radiación destruye las células cancerigenas, también quema y daña las células saludables, los tejidos y los órganos.

8. Initial treatment with chemotherapy and radiation will often reduce tumor size. However prolonged use of chemotherapy and radiation do not result in more tumor destruction.
8. El tratamiento inicial con quimioterapia y radiación a menudo reduce el tamaño del tumor. Sin embargo, el uso prolongado de quimioterapia y radiación no conduce a la destrucción de más tumores.

9. When the body has too much toxic burden from chemotherapy and radiation, the immune system is either compromised or destroyed; hence the person can succumb to various kinds of infections and complications.
9. Cuando el cuerpo tiene demasiada carga tóxica, debido a la quimioterapia y la radiación, el sistema inmune está débil o destruido; entonces la persona puede sufrir de varias clases de infecciones y complicaciones.

10. Chemotherapy and radiation can cause cancer cells to mutate and become resistant and difficult to destroy. Surgery can also cause cancer cells to spread to other sites.
10. La quimioterapia y la radiación pueden provocar mutación en las células cancerigenas y pueden hacerse resistentes y también de difícil destrucción. La cirugía también puede provocar que las células cancerígenas se dispersen a otros lugares del cuerpo.

11. An effective way to battle cancer is to starve the cancer cells by not feeding them with the foods they need to multiply.
11. Una forma efectiva de combatir el cáncer es no alimentar las células cancerígenas con alimentos que las estimulen a multiplicarse, y así dejarlas morir de hambre.


CANCER CELLS FEED ON:
LAS CÉLULAS CANCERÍGENAS SE ALIMENTAN DE:

A. Sugar is a cancer-feeder.  By cutting off sugar it cuts off one important food supply to the cancer cells. Sugar substitutes like: NutraSweet, Equal, Spoonful, etc are made with Aspartame and it is harmful. A better natural substitute would be Manuka honey or molasses but only in very small amounts. Table salt has a chemical added to make it white in color.   Better alternative is Bragg's aminos or sea salt.
A. El azúcar es un alimento estimulante del cáncer. Al eliminar el azúcar de nuestra alimentación se elimina un alimento que fortalece la proliferación de células cancerigenas. Los sustitutos del azúcar, tales como: Nutra Sweet, Equal, Spoonful, etc, son fabricados con Aspartame y éste es dañino. Un mejor sustituto del azúcar es la miel de abeja y la melaza, pero siempre en pequeñas cantidades. A la sal de mesa se le añade un químico para volverla blanca, y éste es estimulante de células cancerigenas. La mejor alternativa es la sal marina ó aminoácidos Bragg.

B.  Milk causes the body to produce mucus, especially in the gastro-intestinal tract. Cancer feeds on mucus. By cutting off milk and substituting with unsweetened Soya milk cancer cells are being starved.
B.   La leche produce en el cuerpo flemas, especialmente en el tracto gastro-intestinal. El cáncer se alimenta de flemas. Al eliminar la leche y sustituirla con leche de soja sin azúcar, las células cancerigenas son privadas de su alimento y mueren.

C. Cancer cells thrive in an acid environment. A meat-based diet is acidic and it is best to eat fish, and a little chicken rather than beef or pork. Meat also contains livestock antibiotics, growth hormones and parasites, which are all harmful, especially to people with cancer.
C. Las células cancerigenas se desenvuelven en un ambiente ácido. Una dieta estructurada a base de carnes rojas es ácida, por lo tanto es preferible ingerir pescado y carnes   blancas (pollos) en lugar de carne de res o de cerdo. La carne roja también contiene antibióticos para el ganado, hormonas del crecimiento y parásitos, todos ellos son dañinos, especialmente a personas con cáncer.

D. A diet made of 80% fresh vegetables and juice, whole grains, seeds, nuts and a little fruits help put the body into an alkaline environment. About 20% can be from cooked food including beans. Fresh vegetable juices provide live enzymes that are easily absorbed and reach down to cellular levels within 15 minutes to nourish and enhance growth of healthy cells. To obtain live enzymes for building healthy cells try and drink fresh vegetable juice (most vegetables including bean sprouts) and eat some raw vegetables 2 or 3 times a day. Enzymes are destroyed at temperatures of 104 degrees F (40º C).
D. Una dieta elaborada con un 80% de vegetales frescos y zumos, granos, semillas, nueces y un poco de frutas estimula a crear un ambiente alcalino. El restante 20% de la alimentación se puede proveer de alimentos cocidos, incluyendo granos. El zumo de vegetales frescos provee enzimas vivas que son   fácilmente absorbidas, penetrando al nivel celular en 15 minutos, alimentando y estimulando el desarrollo de células sanas y saludables. Beba zumo de vegetales frescos (incluyendo habichuelas y judías jóvenes) para conseguir enzimas vivas que contribuyan a desarrollar células saludables, además ingiera vegetales 2 o 3 veces al día. Las   enzimas se destruyen a temperaturas de 40º C (104º F), por lo tanto cocine sus vegetales a temperaturas inferiores a 40º C.

E. Avoid coffee, tea, and chocolate, which have high caffeine. Green tea is a better alternative and has cancer-fighting properties. Water-best to drink purified water, or filtered, to avoid known toxins and heavy metals in tap water. Distilled water is acidic, avoid it.
E. Elimine el café, té y chocolate pues tienen cafeína. El té verde es una mejor alternativa y posee propiedades que combaten el cáncer. Lo mejor para beber es el agua purificada o filtrada, para evitar las toxinas y los metales pesados en el agua. El agua destilada es ácida, por lo tanto evítela.

F. Meat protein is difficult to digest and requires a lot of digestive enzymes. Undigested meat remaining in the intestines becomes putrefied and leads to more toxic buildup.
F. La proteína cárnica es difícil de digerir y requiere de muchas enzimas digestivas. Los cárnicos no digeridos permanecen en el intestino, transformándose en sustancias putrefactas, lo cual produce más toxinas.

G.  Cancer cell walls have a tough protein covering. By refraining from or eating less meat it frees more enzymes to attack the protein walls of cancer cells and allows the body's killer cells to destroy the cancer cells.
G. La pared de las células cancerigenas tienen una dura capa de proteína. Al reducir la ingesta de cárnicos quedan libres más enzimas para atacar la pared exterior de las células enfermas, lo cual permite destruir un mayor número de células cancerígenas.

H. Some supplements build up the immune system (IP6, Flor-essence, Essiac, anti-oxidants, vitamins, minerals, EFAs etc.) to enable the body's own killer cells to destroy cancer cells. Other supplements like vitamin E are known to cause apoptosis, or programmed cell death, the body's normal method of disposing of damaged, unwanted, or unneeded cells.
H. Algunos suplementos alimenticios ayudan a construir el sistema inmune (antioxidantes, vitaminas, minerales, ácidos esenciales, etc.) lo cual contribuye a que el propio organismo genere células que destruyen las células con cáncer. Otros suplementos alimenticios, como la vitamina E, causan apóptosis o muerte programada de células, que es el método normal del cuerpo de desechar células dañadas, no deseadas o innecesarias.

I. Cancer is a disease of the mind, body, and spirit. A proactive and positive spirit will help the cancer warrior be a survivor. Anger, unforgiveness and bitterness put the body into a stressful and acidic environment. Learn to have a loving and forgiving spirit. Learn to relax and enjoy life.
I.  El cáncer es una enfermedad de la mente, del cuerpo y del espíritu. Una actitud pro activa y un espíritu positivo, indudablemente ayudan a sobrevivir a una persona con cáncer. La ira, la soledad y la tristeza provocan estrés y un fuerte ambiente ácido al organismo. Aprender a tener un espíritu lleno de amor y perdón contribuirá a mejorar las condiciones de cáncer.  Aprenda a relajarse y a disfrutar de la vida.

J.  Cancer cells cannot thrive in an oxygenated environment. Exercising daily and deep breathing help to get more oxygen down to the cellular level. Oxygen therapy is another means employed to destroy cancer cells.
J. Las células cancerigenas no pueden operar en un ambiente oxigenado por lo tanto se recomienda hacer ejercicios y respiraciones profundas diariamente, contribuyendo a que las células reciban más oxígeno. La terapia con oxígeno es otra forma empleada para destruir las células cancerigenas.
 
(PLEASE FORWARD IT TO PEOPLE YOU CARE ABOUT)
(POR FAVOR ENVÍELE ESTA INFORMACIÓN A LAS PERSONAS QUE USTED APRECIA.)

CANCER UPDATE FROM JOHN HOPKINS HOSPITAL, U S - PLEASE READ.
ACTUALIZACIÓN SOBRE EL CÁNCER - DEL HOSPITAL JOHN HOPKINS, EEUU - POR FAVOR LÉALO.

1.      No plastic containers in micro.
1.   No utilice envases plásticos en el microondas.

2. No water bottles in freezer.
2.  No ponga botellas plásticas con agua en el congelador.

3.   No plastic wrap in microwave.
3.   No utilice envoltura de plástico el microondas

OTHERS POINTS
OTROS PUNTOS  
A. John Hopkins has recently sent this out in its newsletters. This information is being    circulated at Walter Reed Army Medical Center as well. Dioxin chemicals cause cancer, especially breast cancer. Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your plastic bottles with water in them as they release dioxins from the plastic. Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital, was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins and how bad they are for us. He said that we should not be heating our food in the microwave using plastic containers. This especially applies to foods that contain fat. He said that the combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food and ultimately into the cells of the body. Instead, he recommends using glass, such as Corning Ware, Pyrex or ceramic containers for heating food. You get the same results, only without the dioxin. So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered glass, Corning Ware, etc. He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
 
A. El Hospital John Hopkins recientemente emitió este boletín informativo. Esta información también fue enviada a lectores del Centro Medico del Ejercito de los EE.UU Walter Reed. El químico Dioxina produce cáncer, especialmente cáncer de mama. La Dioxina es un agresivo veneno para las células de nuestro cuerpo. No congele agua en botella plástica, esto libera dioxinas del plástico. Recientemente, el Dr. Edward Fujimoto, Gerente del Programa de Salud del Hospital Castle, estuvo en un programa de TV explicando los riesgos en la salud. Explicó sobre la dioxina y cuán peligroso es para nosotros. Dijo que no deberíamos calentar nuestros alimentos en el microondas en envases plásticos. Esta sugerencia aplica especialmente para alimentos que contengan grasas. Dijo que la combinación de grasas, calor intenso y envases de plástico liberan la dioxina hacia el alimento, lo cual finalmente llega a las células del organismo al ingerirlos. En lugar del plástico, el Dr Fujimoto recomienda, para cocer los alimentos, utilizar vidrio, como los envases en Corning Ware, Pyrex o cerámicos. Se consiguen los mismos resultados de cocción, pero sin dioxina. Los alimentos precocidos que se venden en los supermercados (como las sopas instantáneas ramen) se deben cambiar de sus envases plásticos a otros envases como los aquí mencionados. El papel para resguardar los alimentos calentados no es tan malo, pero usted no sabe de qué materiales está hecho el papel. Es mas seguro utilizar envases de vidrio, Corning Ware, etc. El Dr. Fujimoto recordó que hace un tiempo los restaurantes de comida rápida prescindieron de envases de espuma (foam) y pasaron a envases de papel para conservar los alimentos calientes. El problema de la dioxina fue una de las razones.

B. Also, he pointed out that plastic wrap, such as Saran, is just as dangerous when placed over foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat causes   poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip into the food. Cover food with a paper towel instead.
B. El doctor también explicó que las envolturas plásticas -como la resina termo-plástica- es muy peligrosa cuando se utiliza en alimentos que se cocinan en microondas. Las toxinas del envase de plástico se mezclan con el alimento debido a las altas temperaturas durante el proceso de cocción en el microondas. Es mejor envolver los alimentos con papel toalla.

This is an article that should be sent to anyone important in your life.
Esta información debería enviarla a las personas importantes en su vida.

Celular

Llega un ranchero bien encabronado a su casa y avienta su celular contra la pared para que se quiebre.
Su esposa al ver la situación muy asustada, le pregunta:
-¿Qué te pasa viejo, por que vienes tan enojado?

-¡Pinche pueblo!
¿Para qué quiero un celular, si aquí todos están bien jodidos?
El único modernizado aquí soy yo. ¡Estoy harto de tener amigos tan jodidos!
-¿Porque lo dices?, le pregunta su vieja.
-Porque cada vez que le hablo a un cabrón, una grabación me dice: "El saldo de tu amigo se ha agotado"

Mucho ojo

LA  D I O X I N A

La Universidad de John Hopkins acaba de publicar esto en su Boletín con carácter de importante.

Los compuestos de la Dioxina causan cáncer, sobre todo el cáncer de mama.

No metas tus botellas de agua al refrigerador, ya que esto libera la dioxina del plástico.

El Dr. Edward Fujimoto del Hospital Castle fue entrevistado para la televisión y explicó los aspectos de esta amenaza para la salud.

Él es gerente del Programa de Bienestar en el hospital. Estuvo hablando de la dioxina y lo peligroso que es para el hombre.

Dijo que no debemos usar recipientes ni vajilla de plástico para calentar nuestros alimentos en el microondas. Sobre todo, los alimentos que contienen grasa.

Explicó que la combinación de grasas, temperaturas elevadas y plástico, libera la dioxina en forma de vapor que se introduce en la comida y en última instancia, en las células de nuestro cuerpo.

La dioxina es carcinógena y altamente tóxica para las células del cuerpo humano.

Recomienda que usemos recipientes y vajilla de vidrio, Pyrex (cristal templado), o cerámica para calentar la comida. Obtienes los mismos resultados sin la dioxina.

Así que los alimentos tipo comidas preparadas y congeladas, ramen y sopas instantáneas, etc., tienen que sacarse de su empaque original y calentarse en otro tipo de recipiente.

No es que el papel sea malo, sino que no sabes qué cosa le pusieron al papel simplemente es más seguro usar cristal templado, Pyrex, etc.

Nos recordó cuando los restaurantes de comida rápida cambiaron sus recipientes de unicel por recipientes de papel. Uno de los motivos fue este problema de la dioxina.

Además, tomen nota: Cuando se tapa la comida con Kleen-Pack o Ega-Pack (plástico autoadherible en rollo) cuando está muy caliente, el plástico verdaderamente deja caer gotas cargadas de toxinas venenosas sobre la comida. Substitúyelo por toallas de papel absorbente.

 

Comparte esta información con tu familia, amigos y gente importante de tu comunidad y de tu vida. Gracias.

    

Qué duro es ser padre

El padre entró a la habitación de su hija y encontró una carta sobre la cama. Con la peor de las premoniciones la leyó mientras le temblaban las manos:

- "Queridos papá y mamá, con gran pena y dolor les digo que me escapé con mi nuevo novio. Encontré el amor verdadero y es fantástico.
Me encantan sus piercings, cicatrices, tatuajes y su gran moto. Pero no es sólo eso: estoy embarazada y Jonatan dijo que seremos muy felices en su poblado. Quiere tener muchos más niños conmigo y ése es uno de mis sueños.
He aprendido que la marihuana no daña a nadie y la vamos a cultivar para nosotros y nuestros amigos. Ellos nos proporcionan toda la cocaína y pasta base que queremos.
Entretanto rezaremos para que la ciencia encuentre una cura para el SIDA, para que Jonatan se mejore. Se lo merece.
No te preocupes por el dinero: el Yoni arregló todo para que participe en las películas que sus amigos Brayan y Maikel ruedan en su sótano. No te preocupes mamá. Ya tengo 15 años y sé cómo cuidar de mí misma...
Algún día los visitaré para que puedan conocer a sus nietos.
Con cariño, su querida hija.

P.D.: Papi, es una broma. Estoy viendo la tele en la casa de la vecina. Sólo quería mostrarte que hay cosas peores en la vida que mis calificaciones que te adjunto a la presente.

Respuesta del padre:

"Le di a leer la nota a tu madre y sufrió un infarto del susto, hemos tenido que ingresarla en el hospital. Los médicos temen por su vida.
Al decirle a los abogados lo que pasó me recomendaron que haga uso de la figura del repudio, por lo que ya no eres nuestra hija, así que te hemos quitado del testamento.
Hemos tirado a la basura todas tus cosas y habilitamos tu habitación como despacho.
También cambiamos la cerradura de casa por lo que tendrás que buscarte un alojamiento, pero no intentes pagar con tarjeta, porque anulamos y cancelamos tu cuenta en el banco (el dinero que había ahlí lo vamos a utilizar para el tratamiento de tu madre).
Por cierto, no intentes llamarnos para pedirnos dinero, porque también cancelamos el contrato de tu teléfono celular y dimos de baja tu número.
Las joyas que tenías guardadas, tu equipo de música, y la colección de CDS y películas, las vendimos al vecino del quinto (ése que te cae tan mal y que dices que te vigila por la ventana cuando te cambias de ropa...)
¡Ah!! Por cierto, tendrás que buscar también un trabajo, porque ya no te vamos a pagar los estudios ni las clases de música.
Para el caso de que no puedas conseguir ni trabajo ni alojamiento, te recomiendo al "Perico". Es un tipo que conocí en el ejército, y no sé muy bien a qué se dedica, pero le mandé una foto tuya y me dijo que una chica como tú no tendría problemas para vivir en
ciertos países del Magreb que él conoce.
En fin espero que en tu nueva vida todo te vaya bonito y que seas muy feliz.

P.D.: Hija, es una broma. Estoy viendo la tele en casa con tu madre, que está perfectamente y riéndose a carcajadas.
Sólo quería mostrarte que hay cosas peores en la vida que pasarte las próximas tres semanas castigada sin salir de casa por las notas, y sin ver la tele, por la bromita.

LA TEORIA DEL "11"

El once (11) ha pasado a ser un número inquietante. Se puede decir que es casualidad forzada o simplemente una tontería, pero lo que está claro es que hay cosas al menos interesantes. Y es que el mundo cuando confabula, confabula de verdad.....

1) New York City tiene 11 letras.

2) Afghanistan tiene 11 letras.

3) "The Pentagon" o "El Pentágono" tienen 11 letras, EN ESPAÑOL E INGLES.

4) Ramsin Yuseb (Terrorista que atentó contra las torres gemelas en 1993) tiene 11 letras.

5) George W. Bush tiene 11 letras.

6) El código de área para llamadas a IRAK es 119, que sumado da 1+1+9=11.

Hasta aquí, como dirían en Chile, es pura casualidad no más. Ahora empieza lo interesante.....

1) Nueva York es el Estado Nº 11 de la Unión.

2) El primero de los vuelos estrellados contra las Torres Gemelas era el Nº11.

3) El vuelo Nº11 llevaba a bordo 92 personas, que sumando las cifras dan 9+2= 11.

4) El vuelo Nº77, que también se estrelló, llevaba a bordo 65 personas, que sumando dan 6+5 = 11.

5) La tragedia tuvo lugar el 11 de Septiembre, es decir, el 11 del 9, que sumado da 1+1+9=11.

6) La fecha coincide con el número de emergencia estadounidense el 911. Que sumado 9+1+1=11.

Y esto es lo inquietante...

1) Las víctimas totales que fallecieron en los aviones son 254. 2+5+4=11.

2) El día 11 de Septiembre, es el día número 254 del año. 2+5+4=11.

3) A partir del 11 de septiembre restan 111 días para que finalice el año.

4) El famoso Nostradamus (11 letras) profetiza la destrucción de Nueva York en la centuria número 11 de sus versos...¿Tenebroso verdad?

Pero lo más chocante de todo es que si nos fijamos en las torres gemelas, nos damos cuenta de que sin duda tenían forma de un gigantesco número 11.